温病条辨白话译本商榷_【中医宝典】

...中医古籍,文词简奥,义理艰深,学用每感不便。八十年代,崔月犁先生倡议组织白话中医古籍丛书并付诸实施,温病条辨原著而作,基本目的已经达到。前述实系向隅之见,当然不可以偏概全。但同时也潜怀杞人之忧,正如钱锺书先生七缀集·林纾的翻译...

http://zhongyibaodian.com/zs/61584.html

买<小学大全>记原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...或问各一卷,二卷,合成一函,是为大全。也曾进呈,终于在乾隆四十二年九月十七日奉旨:“好!知道了。钦此。”那明明是得了皇帝的嘉许的。 到乾隆四十六年,他已经致仕回家了,但真所谓“及其老也,戒之在得”〔7〕罢,虽然欲得的乃是“名...

http://wenxue360.com/luxun/archives/469.html

“题未定”草(一至三)原文-出自杂文二集_【鲁迅全集】

...一个急于要开箱子的钥匙,却没有。严又陵〔2〕说,“一名之立,旬月踌蹰”,是他的经验之谈,的的确确的。 新近就因为豫想的不对,自己找了一个苦吃。世界文库〔3〕的编者要我译果戈理的死魂灵,没有细想,一口答应了。这书我不过曾经草草的看过一...

http://wenxue360.com/luxun/archives/506.html

以眼还眼原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...“以眼还眼” 杜衡先生在“最近,出于‘与其看一部新的书,还不如看一部旧的书’的心情”,重读了莎士比亚的凯撒传〔2〕。这一读是颇有关系的,结果使我们能够拜读他从读旧书而来的新文章:莎剧凯撒传里所表现的群众(见文艺风景〔3〕创刊号...

http://wenxue360.com/luxun/archives/466.html

“京派”和“海派”原文-出自杂文二集_【鲁迅全集】

...明白了去年京派的奚落海派,原来根柢上并不是奚落,倒是路远迢迢的送来的秋波。 文豪,究竟是有真实本领的,法郎士做过一本泰绮思〔7〕,中国已有两种译本了,其中就透露着这样的消息。他说有一个高僧在沙漠中修行,忽然想到亚历山大府的名妓泰绮思,是...

http://wenxue360.com/luxun/archives/504.html

近代捷克文学概观译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...近代捷克文学概观译者附记〔1〕 捷克人在斯拉夫民族〔2〕中是最古的人民,ěQ也有着最富的文学。但在二十年代〔3〕,几乎很少见一本波希米亚文〔4〕的书,后来出了J.Kollár〔5〕以及和他相先后的文人,文学才有新生命,到前世纪末,他们...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1032.html

六朝小说和唐代传奇文有怎样的区别原文-出自杂文二集_【鲁迅全集】

...只被风气所推,无所为而作者,却也并非没有的。 五月三日。 【注解】 〔1〕本篇最初印入文学百题一书。 文学社,即文学月刊社。文学月刊,傅东华、郑振铎,一九三三年七月创刊,一九三六年七月第七卷起由王统照接,一九三七年十一月停刊...

http://wenxue360.com/luxun/archives/544.html

几乎无事的悲剧原文-出自杂文二集_【鲁迅全集】

...几乎无事的悲剧 果戈理(NikolaiGogol)的名字,渐为中国读者所认识了,他的名著死魂灵译本,也已经发表了第一部的一半。·那·译·文·虽·然·不·能·令·人·满·意,·但·总·算借此知道了从第二至六章,一共写了五个地主的典型,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/538.html

靠天吃饭原文-出自杂文二集_【鲁迅全集】

...“靠天吃饭” “靠天吃饭说”是我们中国的国宝。清朝中叶就有靠天吃饭图的碑〔2〕,民国初年,状元陆润庠〔3〕先生也画过一张:一个大“天”字,一笔的尖端有一位老头子靠着,捧了碗在吃饭。这图曾经石印,信天派或嗜奇派,也许还有收藏的。 而...

http://wenxue360.com/luxun/archives/505.html

<木刻纪程>小引原文-出自杂文_【鲁迅全集】

...木刻纪程小引 中国木刻图画,从唐到明,曾经有过很体面的历史〔2〕。但现在的新的木刻,却和这历史不相干。新的木刻,是受了欧洲的创作木刻的影响的。创作木刻的绍介,始于朝花社,那出版的艺苑朝华〔3〕四本,虽然选择印造,并不精工,且为艺术...

http://wenxue360.com/luxun/archives/472.html

共找到890,379个结果,正在显示第8页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2